<!--go-->
作為第一部以古白話文寫成的章回體長篇,《水滸傳》對天朝發展起到了至關重要的作用。
以流傳最廣的一百二十回為例:
故事前七十回以流暢筆法逐一引出各個英雄,起承轉合彷佛渾然一體,每個英雄人物的出場並不以刻意的時間或者地點介紹做引,在敘述故事對同時,作者還能不留痕跡地無縫對接。
直到第七十回:
忠義堂石碣受天文,梁山泊英雄排座次。
前文的所有線索匯聚成一條線,百川歸海,宏大的故事線由此向前推進。
而此刻的藍星。
當前赴後繼彷佛無窮盡也的讀者們相繼買到《水滸傳》並開啟閱讀,很多人腦海中泛起的第一個念頭是:
這本書和《西遊記》很像!
當然不是劇情亦或者題材上的相似。
主要是因為《水滸傳》和西遊一樣都是古體文敘事。
不過《西遊記》當初是分了兩個版本,讀者也可以看現代版。
不像《水滸傳》只有古體文敘事的版本,只是一些生澀拗口冷門的用句被系統給替換成了大家都能看懂的方式。
再多讀一些,讀者這種感覺更加深刻:
這本書和西遊,在內容和結構上的確有諸多一脈相承的地方!
比如開頭提到的三十六天罡,七十二地煞。
同樣的概念楚狂在《西遊記》中就準確提到過:
豬八戒的變化是三十六天罡,孫悟空七十二變就屬於地煞。
映照《水滸傳》開局一百零八位魔君轉世的說法,很難不讓人產生各種各樣的聯想乃至遐想。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)