<!--go-->
水戶月寫字的速度不快,不光是因為還不甚習慣日文,還有一點就是稿紙要從上到下書寫,這又是一個很不熟悉的寫作方式,沒辦法,日常生活中寫字可以橫著寫,稿紙這樣正式的要呈給出版社看的就必須要豎著寫了。
日語的稿子一般是二十乘二十個格子,稿紙正中間用蝴蝶印分開,這樣的做法是為了稿紙對摺時方便,而四百個格子為一頁,則是大正時代逐漸約定俗成的規矩。
和華國出版按照字數算稿費不同,日本這邊出版業的初步稿費是按照作者呈遞上來的頁數計算。
所以要是使用了二十五乘二十五的稿紙,對作者來說也是個極大的損失不是?
一頁的原稿料費用在幾千日元不等,當然這只是普通作家。
比如一本書的原稿紙總共四百張,每張的原稿料是五千日元,那麼初步的整本書原稿料就是兩百萬元。
換而言之,一本書只要被出版社看中,即使之後正式出版後沒有賣出幾本書,出版社也會支付原稿料給作者,而後續的銷售分紅則是另外一說了。
但前提是,寫出來的內容要被出版社看中。
每年向出版社投稿的作品不知有多少本,但最終能被看中出版的也就那麼寥寥無幾的少數而已。
不過水戶月對自己筆下寫出的文字很有信心,或者說,對原作品很有信心。
《羅傑疑案》
這就是水戶月準備翻案的原世界小說——推理宗師阿加莎·克里斯蒂傳世傑作之一。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)