<!--go-->
好端端的,怎麼想吃沙琪瑪了?
徐拙有些無語的結束通話電話,總感覺這丫頭跟自己的默契度還有點不太夠。
以前不會硬菜的時候,她總想吃名氣大點的菜,現在四道B級招牌菜在手,她卻想吃沙琪瑪。
嘖,女人心真是海底針喲。
不過既然於可可提出來了,那就得想辦法做出來。
畢竟自己巴巴的主動打電話問人家,要是做不出來,這不是自己打自己的臉嗎?
關於沙琪瑪,徐拙倒是挺熟悉的,因為上小學時候經常吃,算是那個時候的輕奢零食。
沙琪瑪也叫薩其馬,清朝官方稱呼是糖纏。
好多人都以為這是一道西式甜點,其實沙琪瑪是一道不折不扣的中式點心。
這玩意兒跟驢打滾粘豆包一樣,也是來自滿族。
不過當時傳到京城的時候,沒有像驢打滾那樣取一個接地氣的名字,而糖纏這個名字也太過文藝沒被大眾接受。
所以才會被人誤以為是西方小吃。
沙琪瑪這三個字是滿語音譯過來的,這個詞在滿語中有切的意思,所以沙琪瑪其實就是切糕的一種。
徐拙不會做沙琪瑪,不過老太太會,因為上小學時候徐拙每天上學吃的沙琪瑪,就是老太太做的。
這麼多年過去,也不知道老太太還會不會做,不過就算不會,只要能記住做法就行。
沙琪瑪說白了就是麵食的一種,徐拙對面食可是有天然優勢的,
再加上他有熬糖的技能,只要有人指點,把沙琪瑪做出來應該不難。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)