<!--go-->
“扶桑樹?”
聽於吉這麼一說,吳良竟瞬間將兩者聯絡到了一起。
扶桑樹作為天朝古代神話中最有名的神樹之一,他自然有著相當的瞭解。
《海內十洲記》便有記載:“扶桑,在東海之東岸,行登岸一萬里,東復有碧海,廣狹浩瀚,與東海等。扶桑在碧海之中,地多林木,葉皆如桑,長者數千丈,大二千餘圍。樹兩兩同根偶生,更相依倚,是以名為扶桑。”
這裡面就明確寫出了扶桑樹的外貌特徵。
不過記載中的地理位置卻與瓬人軍現在所處的位置相差甚遠,豈止數萬裡之隔?
方位與環境差別也十分巨大,《海內十洲記》中寫明瞭扶桑樹是在東海以東的碧海之中,而據吳良所知,東海以東的碧海之中只有一個島國,便是從古到今都怎麼討天朝人民喜歡的倭國。
事實上,倭國也確實存在那麼一個與“扶桑樹”有些關聯的地方——富士山。
據悉,富士山的名字由來也很有意思,其實原本就是叫做“扶桑樹”來著。
天朝上下五千年的歷程之中,除了極少數的屈辱時刻,絕大多數時候都是當之無愧的世界中心,而倭國也在很早之間就開始向天朝進貢稱臣,並且不斷派出使者前來學習天朝的文化精粹。
這其中自然也包括關於“扶桑樹”的神話傳說。
只不過就像天朝各地形成的各色方言一樣,倭國使者將“扶桑樹”的神話傳說帶回去之後,發音自然也是發生了一些情理之中的變化,於是“扶桑樹”就叫成了沿用至後世的“富士山”。而至於“富士山”是否便是神話傳說中的“扶桑樹”,這就尚且需要考究了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)