電腦版
首頁

搜尋 繁體

第四百四十六章 方瓊的異動(4000)

熱門小說推薦

最近更新小說

<!--go-->

吳良印象中的域外古文字共有兩種。

一種叫做“原始迦南字母”,另外一種則叫做“腓尼基字母”。

“原始迦南字母”比“腓尼基字母”要早一些,與天朝的“甲骨文”乃是同一時代的產物,都屬於象形文字的範疇,通常使用一些簡單的象形符號來代表一些具體的事物。

比如吳良剛才在石碑中看到的“z”,通常便用來指代“撬”或是“箭”。

而那個左右顛倒的小寫“k”,則可以用來指代人的“手掌”……

“腓尼基字母”則是在“原始迦南字母”基礎上完善出來的文字,算是“原始迦南字母”的後位替代者。

透過名稱便可以看得出來,這兩種域外古文字與天朝的古文字從“甲骨文”時代之後,便走向了截然不同的演化路線。

因為它們都被稱作“字母”,而不向天朝的古文字一樣直接被稱作“文字”。

兩種截然不同的演化路線,逐漸形成了東西方後世風格迥異的語言與文字體系。

“原始迦南字母”與“腓尼基字母”演化成了希伯來字母、阿拉伯字母、希臘字母、拉丁字母,並在演化的過程中不斷整合,最終形成了西方的語言與文字體系,後世為人們熟知的英語、德語、法語、俄語、阿拉伯語……這些便都屬於這類語言與文字體系。

就連維吾爾語、蒙古語、滿語也都屬於這個體系。

這個語言文字體系的特點是,這些“字母”通常都需要組合在一起組成詞彙使用才能表達相應的具體意思,而“字母”的讀音有時也需要結合詞彙中的其他“字母”來進行推斷,獨立出現的時候往往已經不具備具體的含義。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.ebook8.cc

(>人<;)