人工島的聲吶系統被經常性地開啟,這樣的監測方式成效不大,但聊勝於無,至少大家還能根據反饋的資訊推測一下人魚們在做什麼。
和偷獵時相比,迪倫在獵物的選擇方面出現了一些變化:他不再把目標鎖定為相對容易得手的小型魚群,而是主動招惹起風險更大的、更成規模的魚群。這樣的改變十分冒險,但研究員們反而沒有先前那麼擔心。
有國王陛下和海豚群跟著,不會有什麼問題的。
這樣的論調在芙愛維爾人工島上已經成為主流,即使還沒有接受這個觀念的人也不得不承認,埃爾羅伊的陪同確實在很大程度上減輕了他們的擔憂。
那是埃爾羅伊的獵場,海域的主人對它瞭如指掌。
埃爾羅伊對聲波的運用足以應付大部分突發狀況。不僅如此,諾蘭教授又補充了一點,現在,海豚們也能夠為人魚提供幫助。有這群聰明的傢伙擔任警戒工作,很多危險都可以在發生前回避掉。
說出這些話時,教授正坐在費倫宿舍的椅子上。
自從那次在水下的談話後,費倫的情緒就一直處於微妙的低落狀態。他試著不讓自己在同事面前表現出異樣,但他顯然做得不夠好:諾蘭教授這一次的造訪並沒有明確的理由,而他坐下之後所說的內容,與其說是嚴謹的分析,倒不如說是對費倫的寬慰。
潛藏在話語之下的關切讓費倫面向諾蘭教授露出一個微笑:如果你是打算安慰我的話,亞歷山大,我並不是在擔心迪倫的捕獵安全。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)