《青溪》 作者:王維
言入黃花川,每逐青溪水。
隨山將萬轉,趣途無百里。
聲喧亂石中,色靜深松裡。
漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。
我心素已閒,清川澹如此。
請留盤石上,垂釣將已矣。
【註解】: 1、逐:循、沿。 2、趣:同“趨”。 3、澹:安靜。
【韻譯】:
每次我進入黃花川漫遊, 常常沿著青溪輾轉飄流。
流水依隨山勢千回萬轉, 路途無百里卻曲曲幽幽。
亂石叢中水聲喧譁不斷, 松林深處山色靜謐清秀。
溪中菱藕荇菜隨波盪漾, 澄澄碧水倒映蘆葦蒲莠。
我的心平素已習慣閒靜。 淡泊的青溪更使我忘憂。
讓我留在這盤石上好了, 終日垂釣一直終老到頭!
【評析】: 此詩借頌揚名不見經傳的青溪,來印證自己的素願。以青溪之淡泊,喻自身之素 願安閒。
全詩自然清淡素雅,寫景抒情皆輕輕鬆鬆,然而韻味卻雋永醇厚。詩人筆下的青 溪是喧鬧與沉鬱的統一,活潑與安祥的揉合,幽深與素靜的融和。吟來令人羨慕向 往。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)