《漁翁》作者:柳宗元
漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。
煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。
回看天際下中流,巖上無心雲相逐。
【註解】:1、西巖:湖南永州西山。2、乃:搖櫓的聲音。3、無心:指雲自由自在飄動。
【韻譯】:
傍晚,漁翁把船停泊在西山下息宿;
拂曉,他汲起湘江清水又燃起楚竹。
煙銷雲散旭日初昇,不見他的人影;
聽得乃一聲櫓響,忽見山青水綠。
回身一看,他已駕舟行至天際中流;
山岩頂上,只有無心白雲相互追逐。
【評析】:柳氏的這首山水小詩是作於永州的。詩寫了一個在山青水綠之處自遣自歌,獨往獨來的“漁翁”,藉以透露作者寄情山水的思想和寓寄政治失意的孤憤。
詩的首二句是寫夜、寫晨。第一句平實自然,第二句卻奇峰突起,用語奇特。“汲清湘”,“燃楚竹”,可謂超凡絕俗。三、四句為怪奇,寫“煙銷日出”,卻“不見人”了,忽然“款乃一聲”人在遠方“青山綠水中”。這種奇趣的造語,勾勒出了悅耳怡情的神秘境界,從而可以透視詩人宦途坎坷的孤寂心境。結尾二句,進一步渲染孤寂氛圍。“回看天際”只有“無心”白雲繚繞尾隨,可謂餘音繞樑。
“款乃一聲山水綠”句,歷來為詩人所玩賞稱讚。“綠”雖是一字之微,然而全境俱活。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)