《歲暮歸南山》
作者:孟浩然
北闕休上書,南山歸敝廬。
不才明主棄,多病故人疏。
白髮催年老,青陽逼歲除。
永懷愁不寐,松月夜窗虛。
【註解】:
1、北闕:《漢書·高帝紀》注:“尚書奏事,渴見之徒,皆詣北闕。”
2、青陽句:意謂新春將到,逼得舊年除去,青陽:指春天。
3、虛:空寂。
【韻譯】:
我已停止在宮廷北門請求謁見,
歸隱到南山中我那破舊的草廬。
因為我缺少才幹方被明主遺棄,
由於我窮途多病故友往來漸疏。
時光流逝頭上的白髮催人衰老,
歲月無情新春逼迫著舊歲消除。
胸中常縈懷愁緒徹夜不能入寐,
窗前松下一片月光增加了空虛。
【評析】:
玄宗開元十六年(728)詩人到長安應試落第,心情很苦悶。他自恃文章好,
又得到王維、張九齡的延譽,頗有聲名,以為可以仁途暢達。不料落第,使他大為苦
惱,只好歸隱。《新唐書·孟浩然傳》記載:王維曾邀孟浩然入內署,俄而玄宗至,
浩然匿床下,維以實對。帝命其出,並問其詩,浩然乃自誦所作,至“不才明主棄”
句,玄宗日:卿不求仕而朕未嘗棄卿,奈何誣我。因放還。
此詩系詩人歸隱之作,詩中發洩了一種怨悱之情。起首二句記事,敘述停止追求
仕進,歸隱南山;三、四句說理,抒發懷才不遇的感慨;五、六句寫景,自嘆虛度年
華,壯志難酬;最後兩句闡發愁寂空虛之情。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)