旦出現荒年,當地就會再起響起反叛的呼聲,人們拒不服從巴比倫官員的管理,拒絕納稅,甚至拿起武器,反對巴比倫對當地的統治。
如果把這些“小國”,替換成“埃及”——撒爾憑空想象,也覺得要將這個國度作為一個行省管理,實在不太現實。
“那麼我在當地扶植一個傀儡登上王位,由埃及人自己統治自己,但是作為巴比倫王國的附庸——這個主意怎麼樣?”
伊南眼裡蘊含著笑意,不說話。
撒爾嘆息一聲:先例就擺在眼前。猶地亞就是一個絕好的例子。
巴比倫大軍第一次攻下猶地亞的時候,掠走了猶地亞的王,將其投入巴比倫的監獄,另立了王的叔叔作為傀儡王執政——
可後來又怎麼樣?傀儡王還不是又勾結埃及人重新反叛了?
這才有了撒爾領兵第二次攻陷錫安,將錫安的男女老幼全都作為俘虜,押到巴比倫來。
伊南的意思是:埃及是一個獨立於巴比倫的文化,從現在的情況來看,它已經很難被巴比倫人所同化。因此即便是扶植傀儡,這個傀儡依舊隸屬於埃及的文化體系之內,依舊屬於埃及——最終只會引發再次的叛亂。
撒爾想了半天,竟然沒法兒反駁妻子。
他只覺得滿腔的渴望無處可發洩,突然伸出拳頭往自己的腿面上重重一敲,說:“那就攻陷開羅,將那裡的奇珍異寶一搶而空,然後打道回府。”
以前曾經在兩河流域所向披靡的赫梯、亞述人,大多都是這樣,四處劫掠,完全不考慮留人在當地進行治理,完全沒把這些領土當成是自己的一部分。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)