。
他往下塌塌肩膀,也招手去叫服務員,打算再來瓶冰啤酒提神醒腦。
旁邊薛謹點的煎雞蛋已經送來,這次因為他戴著厚厚的圓眼鏡,所以煎雞蛋上並沒有脫衣舞娘的閃粉。
薛謹把小藥瓶重新放回超市大挎包,辦開筷子,拿過醬油碟。
查克覺得這貨的不動如山有點刺眼。
他接過冰啤酒,喝了一口後,壯著膽子繼續逼逼:“你都結婚了,來脫衣舞俱樂部吃早飯也不怕你老婆生氣……”
“哦。”
薛謹下筷子的手一頓,眼鏡片上閃起了寒光。
他保持著一點都不意外的慈祥微笑,把手伸進了外套口袋。
“真意外,我差點就忘了。”
——並從口袋裡拎出了一隻抻著爪爪、翹著尾巴、向後仰著腦袋、睡成四仰八叉的長長一條的——貓。
這還只是很小的貓,被捏著後頸的手拉得再長也拉不開自己的腳腳——上面的肉墊又圓又軟,肉肉的一小團。
金燦燦的毛髮非常好看,耳朵裡的絨毛細膩而柔軟。
薛謹把這條睡熟的貓放在桌上。
“這是我妻子前段時間養的貓。”他用那令人毛骨悚然的慈祥說,“今天其實是我妻子吵著要來脫衣舞俱樂部玩,但是她太愛睡懶覺,所以就由這隻貓代替出行了。她非常非常想看臺上的舞娘展示脫衣舞的跳法,為此昨晚在客廳地板上打滾滾了半個鐘頭不肯上床睡覺呢。”
查克:???
你老婆?要看脫衣舞?因為今早睡懶覺?所以讓你帶著貓來看脫衣舞?
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)