電腦版
首頁

搜尋 繁體

第八五八章 吹出新花樣

熱門小說推薦

最近更新小說

<!--go-->

現場觀眾紛紛為於東的回答鼓起掌來,但上川真秀顯然對這個回答很不滿意。

上川真秀繼續問道,「我是不是可以理解為,你認為諾貝爾文學獎跟其他文學獎沒有區別?在《尹索寓言》中,有一隻吃不到葡萄的狐狸,對待諾貝爾文學獎,你是不是跟這隻狐狸有一樣的心理?」

等上川真秀把話說完,主持人才開口道,「這位先生,每個人只能問一個問題,你已經問過一個問題,而且YU也已經回答過你了。」

節目組當然希望有人能夠問出一些比較針鋒相對的問題,但是他們又不能表現得太明顯,所以等上川真秀把問題問出來之後,導演才讓主持人開口阻止。

於東當然也知道節目組的心思,他也沒惱,只是笑著說道,「我跟寓言中的狐狸有一個共同點,那就是我們都沒有吃到葡萄——如果你將諾貝爾文學獎比作是葡萄的話。但不同的是,我並沒有說過葡萄酸。諾貝爾文學獎這顆葡萄,它是酸還是甜,只有吃過的人才有發言權,任何沒吃過的人去評價它是酸是甜都不合理。」

說到這裡,於東又轉頭看向大江健三郎,「我想,在座的所有人中,有資格評價諾貝爾文學獎是酸是甜的,只有大江健三郎先生了。」

大江健三郎見於東把話題拋給他,只能開口道,「在我看來,如果把諾貝爾文學獎比作是葡萄,那它既有酸的一面,也有甜的一面。這位來自霓虹的先生,我不清楚你基於什麼樣的目的問出這些問題,但你的行為讓我感覺到了羞愧,你不應該用一個獎項來為難一位如此優秀的文學家,而且事實上,他跟這個獎項的距離,可能比你跟你的大學學位證書的距離還要更近。當你試圖用一個獎項來評判一個作家的時候,那就證明你對文學的瞭解還不夠,既然如此,我倒是覺得,你可以將今天這樣的機會讓給其他更需要的朋友。有很多比你更熱愛文學的朋友,卻沒有辦法來到現場。」

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.ebook8.cc

(>人<;)