<!--go-->
得知伊爾莎的房間內真的丟了東西后,卡米爾立即緊張地朝伊爾莎問道:
“陛下,您丟了什麼東西?”
“不是什麼大不了的東西,只是一套書而已。”
“一套……書?”
“嗯。你還記得嗎?就是我之前跟你講過的那套很有意思的書。”
得到伊爾莎的提示,卡米爾終於是恍然大悟,連忙急聲道:
“就是那套你之前跟我講過的能教人如何治國的那套書嗎?”
之前,伊爾莎不止一次地跟卡米爾提到過她曾在一個莫名其妙的場合下,得到了一套非常有趣的書籍。
據伊爾莎所說那套書蘊藏著很多治國的道理。
卡米爾對伊爾莎所說的這套書非常感興趣,曾想過要不要跟伊爾莎借來看看。
但據伊爾莎對這套書籍的介紹,那套書既然是有助於治國的奇書,那對伊爾莎來說,應該是十分寶貝、十分重要的書。
這套書對陛下來說應該很重要,所以即便是向陛下借書,陛下應該也不會借給我的吧因為抱著這樣的想法,所以卡米爾一直未跟伊爾莎提出過借書。
卡米爾的話音剛落,伊爾莎便直截了當地點了點頭:看書室首發
“是啊,就是那套書。”
“那不是糟了嗎?!”
卡米爾急聲道。
“那套書對陛下來說,不是很重要嗎?”
“不行,必須得想個辦法把那套書找回來……!”
“那可是一套能教人如何治國的書籍,如果落入到敵國的手中、為敵國所用的話,那就糟了……!”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)