<!--go-->
魯傑羅不等漲紅臉的小博希蒙德反駁,繼續道:
“你知道嗎,你父親得到安條克後,僅僅三天,就差點被困死、殺死在這裡。”
羅傑止住了小博希蒙德身後欲言又止的里納爾迪,他冷靜地說:“你能否具體說一下。”
他知道作為博希蒙德的親衛的里納爾迪,當時肯定是在現場的,也一定是清楚魯傑羅所說的這件事情的。
但同一件事情,不同的人嘴裡說出來,是不一樣的。
羅傑很想聽聽,從魯傑羅嘴裡說出來的,是什麼樣的事情。
魯傑羅沒直接說故事,他先用自嘲的口吻對著還在嚼著牛肉乾的吉拉德說:
“胖子,你知道嗎,貴族宴飲的時候需要吟遊詩人講故事,可惜我們這裡沒有,所以我得自己來。”
吉拉德白了他一眼,說:“我不胖,我是壯。
“另外,你挺適合做吟遊詩人的,靠著別人砸你的臭雞蛋,你肯定餓不死。”
魯傑羅對別人的諷刺似乎有很強的免疫力。
他喝了一口酸酸的紅葡萄酒後,開始了敘述:
“就在那個星期六的早晨,安條克城被佔領後的第三天。
“所有野蠻的異教徒民族和軍隊,攜帶著大量的裝備出現了。
“這些人是科布哈從所有東方地域的王國、地方集合起來的。”
魯傑羅就像課堂上的講師,自問自答地說著:
“你們大概不知道科布哈是誰,別急,我現在就告訴你們。”
同樣,就像講師只管自己講,完全不顧教室裡的學生一樣。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)