<!--go-->
陶樂這個突如其來的動作,讓劉主任嚇了一大跳,正要出聲指責,就聽見大衛開口了。
“陶老師,你的神針,對於重度心衰也有效嗎?”他用結結巴巴的華語說道。
劉主任和華大夫就都愣了一下。
這兩天,他們幾個一直都在一起,對這個美國專家已經有了相當的瞭解。
他確實無愧於抗感染專家之名,臨床經驗豐富異常,對於很多複雜情況都能從容解決,贏得了整個ICU醫護人員的尊重。
但與之相對的,也是他近乎苛刻的工作作風。
說一不二,聽不得反駁,對執行力的要求極高也就罷了,最鬧心的就是他從頭到尾,都操著一口又急又快的E語。
劉主任和華大夫還好,本來就是京市名院援藏的醫生,E語尚算能過得去。但本地住院醫和護士就不一樣了,很多專業術語都聽不懂,還需要他們單獨翻譯。
對於這一點,大家本來誰也沒有多想。外國專家來幫著救人,咱們必須得克服一切困難來配合,總不能因為語言的問題責怪人家吧?
至於那種院裡配發的翻譯專用藍芽耳機,主要是不通藏語的醫生們在用,ICU這邊基本用不上,連包裝都沒開。
患者進了ICU,要麼是昏迷不醒,要麼是被打了鎮定,基本上都沒有什麼開口的機會,交流的需求比其他科室要少得多。
而且,一旦忙起來,也根本沒人想到這個事兒,更不會把這東西與E語翻譯掛上鉤。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)