電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀735

熱門小說推薦

最近更新小說

。所以西德尼.波蒂埃的配音任務非常繁重。

當王梓鈞的《肖申克的救贖》開剪時,超級神片《星球大戰》已經上映了一個多月,而大型歌舞愛情片《紐約,紐約》也馬上就要開始首映。

順便提一句,這兩部牛比電影的剪輯師,都是《星球大戰》導演盧卡斯的老婆擔任。

“我根本聽不懂那兩位義大利女士在唱些什麼。而且我也沒想知道。有些東西常常無法用語言來表達,我相信她們在唱世界上最最美好,美得無法用語言來

描繪,美得讓人心痛的東西。歌聲高亢、優雅,真是美得讓人無法拒絕讓人陶醉,就像看見一隻美麗的小鳥飛進了高牆,她使妳完全擺脫了鐵欄的束縛,此時此刻,

所有肖申克的人都體會到了久違了的自由!”

d&t公司的一個小型放映室,王梓鈞與主創人員看著熒幕,都油然而生起一股自豪感,這就是他們創作出來的影片。尤其是那段主人公在獄警辦公室放“費加羅的婚禮”,這個片段是整部電影中的一個**,羅伯特.德尼羅甚至沒有一句臺詞,只用他平靜地放唱片的動作,和嘴角淡淡的自信的微笑,卻讓觀眾感受到了他心中的不屈與反抗,讓人感動、激動,甚至會讓人產生鼓掌的衝動。看到那些獄警焦急地想要破門而入,在觀眾眼裡那種氣急敗壞,正是主人公的一種勝利,甚至隱隱的套在自己身上,變成了自己對這個世界的勝利。這一段王梓鈞採取高機位俯拍,從高處將數百名“囚犯”全部攝入畫面。這些“囚犯”站在原地不動,彷彿如同不會說活不會動作的木偶,抬頭盯著那擴音喇叭看,站在原地欣賞著音樂,然後李思明再降低攝影機的高度,給“囚犯”們的臉部一個特寫:平靜、安詳。那是失去自由的人們在聽到只有在歌劇院才能聽到的音樂時的表情,自由的光輝,他們都聽不懂義大利語,但是他們是用心在聽,這才讓他們感覺到他們和那些可以自由去歌劇院買票看演出的普通人沒有什麼區

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.ebook8.cc

(>人<;)