,必須要反著看,所以辨認一個字往往就要花上好幾秒鐘時間;饒是老太婆開啟字幕的時間挺長、清久留也全神貫注,仍只看清楚了兩個“條件”和一個“後果”——它們五花八門,毫無軌跡可循,好像是從生活中隨便抓出來的詞句給湊到了一塊兒。
“條件”專案下,寫著“邁出左腳的時候”、“被粉塵迷了眼的時候”;而“後果”專案下,清久留只看見了一條“喪失記憶”。
“唉,”
老太婆嘆了一口氣,一雙渾濁發白的眼珠子抬了起來,望著遠處的某一點發起了呆——一動不動的時候,她看起來也沒有那麼模糊了;似乎是真的在等待什麼發生。
……會是什麼呢?
清久留看了一眼林三酒。
她仍然維持著老樣子一動不動,臉埋在陰影中瞧不清楚——看她的模樣,她好像恨不得能縮排牆裡、從此再也不見天光一樣。
在心裡罵了一聲,小熊貓儘量放慢了動作,打算一點一點地從老太婆身邊繞過去。
“你還是老老實實原地別動的好,”老太婆眼珠也沒轉一下,無神地望著虛空警告道:“別讓我覺得有必要對你出手。比動物形態糟糕一千倍的後果,我現在手上恰好有一個。”
小熊貓立刻不動了。
樓層間的氣氛頓時又沉了下去,陷進了一片遲滯的靜默裡。
過了一分鐘,老太婆手邊又一次亮起了字幕——字幕跟上一次一樣,閃爍了一下之後重新整理了內容;她垂著眼皮看了一會兒新字幕,失望地將它關掉了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)