課點人時,那突兀的人名,只能更加彰顯她中文水平的out,所以我寧願相信她是為了提高我們的英語水平——就算我們的英文清一色的菜鳥水準。
“Now, Yi Xuan, please stand up. Can you tell me how to deal with this problem”(現在,一璇站起來一下。你能告訴我怎麼解答這道題嗎?)
我自然而然地站了起來。
“No no no. Yi Xuan, not Yi Xuan.”(不不不,一璇,不是一璇。)
“……”我相信除了我,臺下所有人的腦中也都是一片懵逼。Yi Xuan, not Yi Xuan,什麼鬼???
身邊的殷玄扯了扯我,我低頭看他,他以眼神示意我先坐下。我不明所以,只見他也站了起來。
“君老師,你是在叫我嗎?”
我恍然:“Miss Jun, are you calling him”(君老師,你是在叫他嗎?)
“Yes, I am.”(是的。)
我心中,草泥馬萬隻奔騰……
“But, he is Yin Xuan, not Yi Xuan.”(但他是殷玄,不是一璇。)我試圖糾正這位老師的口語發音。
“What Are they any difference”(什麼?這兩者有什麼區別嗎?)
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)