電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀38

熱門小說推薦

最近更新小說

外國人那種拆開顛倒然後翻譯的叫法他很不習慣。

鄧布利多樂呵呵地嘗試了幾次,居然很簡單地就可以準確叫準歲寒名字的發音。當然,仔細想想也是情理之中的,哈利波特這部小說中,很多的魔法咒語都是使用的拉丁文語系,它們的發音和英文發音顯然也是不同的,適應特殊發音方式,應該也算是巫師的必修課了。

叫準了歲寒的名字,鄧布利多校長再次開始了他的試探和詢問:“歲寒先生是今天才到的吧,接下來會有什麼安排嗎?有沒有想好要去的地方?”

歲寒拿起桌上的水杯喝了一口,果斷搖了搖頭。他已經大致有了一種預期和猜測,現在只希望一切像他想的那樣發展。

果然,鄧布利多立刻提出了歲寒想要的建議:“歲寒有沒有考慮過來霍格沃茨擔任教授?霍格沃茲是英國小巫師的搖籃,所有的英國巫師都會在霍格沃茲度過生命中最為珍貴的7年時光……我們也有權英國最好的教授,很適合歲寒你交流魔法的目的。”

其實剛剛下船的時候,魔法部的幾位官員也提出過問他是否願意來魔法部交流見習,只是被歲寒拒絕了。現在鄧布利多主動提出讓他去霍格沃茲,歲寒沒有理由拒絕。

但是答應得太快也會很可疑,歲寒想了想問道:“工作?”

大概是人老成精,鄧布利多的超簡略語音閱讀理解也是80分以上的優秀學員了,他立刻理解了歲寒的意思:“這要看歲寒你可以勝任哪個型別的工作了……事實上我們目前還有幾個教職崗位都是空缺或者面臨空缺的。”說著鄧布利多頭痛地搖了搖頭。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.ebook8.cc

(>人<;)