是忙忙碌碌的身影。
喜寶仍是按部就班的生活並學習著,可在繁重的課業下,還要保持良好的閱讀習慣,本身就不是一件容易的事兒。更別提,她已經開始學著翻譯一些小文章了。
假如說,京市大學的圖書館是一條知識的河流,那麼國家大圖書館就好比是浩瀚無邊的大海。先前喜寶還需要到處找原文書,甚至託了強子幫她在南方尋找一下,哪知大圖書館那邊今年年後,一下子進了大批的原文書,不單有久遠的著作,更有不少是近幾年的新作。
看懂原文書和試著翻譯,那是完全不同的兩碼事兒。尤其外文和中文的差異太大,如何用最合適的語言將書裡的內容描述出來,非常得困難。
但是也非常得有趣。
中文有中文的魅力,外文亦是如此,一段段用華麗優美的辭藻堆砌而成的句子,光是看著就叫人心動不已,輕聲念出來時,更有著它們獨特的韻味,讓人不由的忘掉周遭的一切,只沉浸在這語言的美好之中。每到這個時候,喜寶總是由衷的認為,自己並未選錯專業,她非常熱愛這個專業。
除了英語之外,她也試著去接觸其他語言,因為她相信,每一種語言都有自己的故事,哪怕不能做到精通,至少也能試著去接觸一下,瞭解一下。
很快,她就選定了法語。
同宿舍的姑娘裡頭,有三人是法語系的,喜寶以往也聽過她們小聲的念著法語,偶爾還會用法語對話。當時,她就覺得法語聽起來很美很動聽,哪怕聽不懂,也是一種聽覺上的享受。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)