克站起來,用毛巾擦了擦手。“我幫你選一個新床墊。等床墊來了,你要聽話,好好躺在上面睡覺。”
出於某些愚蠢的原因,崔斯坦的陰莖居然抽動了一下,他努力裝出一副什麼都不知道的樣子。
“你管太寬了。”崔斯坦用一種非常,非常輕柔的音調說道。
扎克笑了。“我管得可不寬。理療師的工作就是幫助病人保持最佳體態。以後你就知道了,我工作起來可是非常認真的。”他拎起包,向門口走去。
“您老還有別的指令嗎?”崔斯坦在他身後問道。
“不要為了氣我幹蠢事,”扎克扭頭說。“我明天早上再過來。到時候我希望看到你在臥床休息。”
“那我能起床撒尿嗎,大人?”
“如果你憋不住了,當然可以。”扎克說。“我也可以讓莉迪亞給你買尿不溼。小寶寶。”
崔斯坦抓過一個枕頭,朝著那個混蛋的腦袋上扔過去。
扎克大笑著躲開了。
Chapter 2-Ⅰ
扎克·哈達威是個暴君。
崔斯坦盯著盤子裡那坨讓人毫無食慾的糊狀物,至少在這個時候,他確信扎克就是個暴君。
“我不吃這個,”他說。“你把熱狗還給我。”其實他也不是那麼想吃熱狗,但抗議還是要有的,這是原則問題。
“不行,”扎克說。“這種不健康的食品你已經吃得夠多了。”
“我正好就喜歡不健康的食品。只吃一個熱狗死不了人的。”
“只吃一個是死不了,但莉迪亞跟我說你的選單上不是快餐就是甜食。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)