夠在車上和它和平相處。”
坐在位置上的大媽聽不懂克里斯的葡萄牙語,見他指著自己的雞嘰嘰呱呱,心說這長相兇狠的小夥子是不是對她的雞心懷不軌,忙彎腰抱起自己的雞箍在懷裡。肥雞不滿地扭來扭去咕咕叫,對自己的旅途搭檔克里斯很留戀,想飛回到他身旁。於是大媽更不安了,警惕地看著克里斯以防他搶走自己的雞。
於是情況就變成了大媽和克里斯相互試探著盯來盯去,直到他們到站下車,卡卡才拉著葡萄牙人走遠,無奈地說:“cris,我看剛才那位阿姨以為你想偷她的雞。”
“什麼?!”克里斯一跳一米高,憤怒地說:“我怎麼會想要偷她的雞,我……”他頭腦一熱轉身就想找大媽理論去,他一個曼聯球星居然在印尼首府被人誤解成偷雞賊,真是太毀形象了!
“cris……”卡卡攬著腰把他拉回來,“你看,太陽都快落山了,我們還是趕快去逛逛老城區吧。”
越往老城區中心走,克里斯就越是不明白卡卡的喜好。這裡的建築外牆大都出現不同程度的剝落,道路兩旁擺著各式各樣的地攤,和任何一個不發達的地方一樣,看不出有什麼特別。尤其是中間的那條運河,已經完全退化為臭水溝,什麼垃圾都往裡面排。
“卡卡,你覺得好看麼?”
“很少有地方能夠像這裡一樣看出荷蘭殖民時代的城市全貌了,雖然這些建築都已年久失修,但正是因為沒有人去動所以才顯得珍貴。你看街頭擺攤的這些小販,賣的東西多有特色,都是一些純手工的小藝術品,你有沒有注意到他們的腳踏車都被噴成了五彩的顏色。因為建築的破敗,這街頭孕育的種種新意很讓人感嘆,你不覺得他們都在努力地生活著麼?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)