電腦版
首頁

搜尋 繁體

第781章 譯名裡頭

熱門小說推薦

最近更新小說

<!--go-->

對!”紀朋飛一捏拳頭,他畢竟是當過兩任外交部長的人,中墨建交時他正好是副部長,還有些許印象。

他立刻從椅子上站了起來,快步走到牆邊看著那一米多寬的世界地圖,不過一會手指著一個地方,連敲帶打,語帶激動:“這!”

盧平周正也一起走到他邊上,盯著手指落處露出的字眼——

“墨西哥Mexico!”

“梅西克就是墨西哥!”紀朋飛重重點著地圖,像是發現了什麼天大的秘密,滿面興奮。

“墨西哥...摸呃...摸噢墨......西扣?”周正看著那幾個字母,摸著下巴,問道,“這到底應該怎麼翻譯來的?”

“如果是直接音譯,好像就是梅西克!”盧平嘆氣道。

三人換了幾個眼神。

周正老臉微紅嘀咕:“那為什麼要翻成墨西哥?是黑哥們的意思?”

紀朋飛無語地看了他一眼:“我上哪知道去?也許是那邊人長得黑吧!”

“很黑?”

“也不全是,大使倒是白人...”紀朋飛似乎也沒有太多印象了,年紀大,跟那邊人接觸也不算多,倒是接著又跟周正解釋了兩句,“外國這些名字,國家和領導人,都是新華社譯名室來定的。”

“哦......”

“別看這小單位,很重要。特別是這個國名,一改就不得了,地圖檔案檔案什麼都要換,還有這些領導人的名字,定好就不能改了,不然出大問題。”

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.ebook8.cc

(>人<;)