<!--go-->
柯南低頭思索。
‘你椅背上有一隻飛蛾’……
他剛才看過,椅背上並沒有什麼小蟲子,是池非遲隨便找藉口打斷他?
不,特別指明是‘飛蛾’,那麼‘飛蛾’肯定有什麼深意。
飛蛾的習性……不對。
羅馬音重組順序排列……不通。
等等,難道是英文?
池非遲之前好像特地說了英文,前幾天在遊戲廳的時候,池非遲一直都是跟朱蒂老師說中文。
飛蛾的英文是moth,moth也沒有深意,不過moth還有一個意思是‘蛀蟲’,一般是指鑽入木材或毛皮中蛀食的害蟲,喜歡陰暗、安靜的生活環境,遇到振動馬上逃離……
鑽進木材中的害蟲?椅背上?
柯南腦海裡閃過一道靈光,頓時明白過來。
椅背上有一隻鑽進木材中的害蟲,即,乘客裡混著一個劫匪同夥,就在他背後!
另外,結合蛀蟲的習性和對方混在乘客中的舉動,也就表示,這是一個‘想讓乘客保持安靜,遇到異常會做出反應,通知同伴’的劫匪同夥!
好險,他剛才要是偷偷報警,應該就會被後面的劫匪同夥發現、通知前面兩個劫匪,他的下場絕對不會好……
周圍,赤井秀一、貝爾摩德、朱蒂也陸陸續續聽懂了池非遲那句話的意思——
還有一個劫匪同夥!
的確,有關矢島邦男的報道里確實說過,矢島邦男在逃的同夥還有三個,除了兩個劫匪,應該還有一個人。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)