電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀8

熱門小說推薦

國。

白人隊伍通行得極快。她們剛下船,右側棧道便已幾乎空空蕩蕩。沿棧道登上島,拾幾級臺階而上,右側白色大理石門柱上掛一隻銅鐘,隨海風輕輕晃盪,發出低沉悠遠的“叮咚——”

狹長碼頭棧道盡頭,一棟紅磚砌的兩層獨棟平房攔路而立,這就是天使島移民站。燈塔就在移民站後方,刺目燈光就在頭頂,晃得人睜不開眼。

羅文攜她緊跟在那攜了十幾個女孩的婦女後面,經由柵欄門鑽入移民局紅色大樓。

兩層樓高的移民站內,空間十分開闊;二層窄窄一行陽臺,鏤空鐵圍欄,有白人在上頭聊天,不知是何用意;牆面漆了湖藍色的漆,這種色調的漆流行到東南亞及南中國時已經是二十世紀末尾了,於淮真來說卻有種古早的親切感。

正中間幾棟雕花玻璃小隔間,是移民站特別設立,用以盤問“狡詐的華人偷渡者”的。玻璃房子外一排長長空椅給下一批人等候時用,椅子正對的大門旁立著一個紅酒糟鼻的胖警察與他們大眼瞪小眼。瞪了幾秒,警察打了個哈欠。

前面那攜帶了十幾個女兒的女人率先進入小隔間,羅文與淮真與幾名旅行歸來的亞裔夫婦在長椅上等候。羅文似是有些緊張,在凳上坐不住,不由得晃動身子,比走廊盡頭呲咔呲咔走動著的大擺鍾還要使人心慌。

幸而左側一間玻璃房門開啟,姜素與同行的男人很快走了出來。羅文聞聲抬頭,姜素暗地裡向她做了個“沒問題”的手勢,羅文意會,便稍稍鬆懈下來。

淮真趁機算粗略算了一筆賬。

之前聽白人警察說,偷渡遣返回國,需向領館支付六百美金擔保金,當前物價下,折兩千四百銀元。

目前看起來,自行贖身需支付最低四百二十五美金,至至多三千美金美金不等。

但是同年代下,做同等工作,在美國掙的薪資與中國千差萬別。

假使她獲得一份每月可收穫二十五美金的零工,同等條件下,在國內約莫只能賺八銀元,具體可以參考某知名圖書管理員。

在這個前提下,回國付清兩千四百銀元的擔保金,需用上大約二十五年。

在美國付清最高額度三千美金只需要十年。

此外,還要考慮留學是否便利,是否會遭遇戰爭等諸多問題。

俗話說,令為太平犬不做亂離人。她也不是什麼技術型人才,並沒太大本事兼濟天下。不給祖國添亂就不錯了,此時回國,還帶回去六百美金的資本主義決外債,這不越發添亂嗎?

半打趣半認真的算了算,好歹在一筆爛賬中扯出些許頭緒來。

不等姜素二人前腳剛邁出移民站,淮真面前那扇門便猛的被猛地推開。

兩名警察裹挾著的一個失聲痛哭的女人,正是那十二個女孩子的母親。女人個子很矮,身子被架著,雙腳懸空亂蹬,聲響徹整個移民站:“Me daughter,you can not send them back HongKong! Me have no daughter——”

“這些話留著跟加州法官說吧,你這滿口胡言亂語的騙子。”說罷,女人被架著出了移民站。

幾分鐘後,警察拍拍手,“下一位,Lowan Kwai.”

羅文應了一聲。淮真隨她站起身來,在高大警察注視下走進玻璃房子。

一進屋,淮真倒是愣了一下。屋裡陳設極少:一張寬大的桌,一側一隻皮沙發,另一側一隻高腳凳;桌子正對著一張長椅,除此之外,只剩一隻落地式健康秤。

寬桌後頭坐著一個大鬍子,大概就是移民局官員。

寬桌旁那隻高腳凳上放著一疊翻開的資料,頁面一分為二,左側是英文,右側是繁體中文——大概是中文翻譯的位置。

果不其然地,“最近加州來了許多共和黨的人,其中甚至有三名議員。似乎又有與華人相關的法案要修訂了,否則調查員也不會三天兩頭光顧移民局。剛才又來了幾位,說是有人舉報有華人移民資料不實——我們的中文翻譯剛才被請去翻譯資料了——所以請先坐一會兒,稍等他回來。不會耽擱很長時間的,我猜。女士,怎麼了,你看起來似乎有些緊張?”

淮真側身看了眼,羅文臉色比剛才在外頭長椅上還要差一些。看起來姜素的手勢顯然沒起到什麼作用。

再一看,羅文的眼神在移民官員身後側門與腳凳間遊移。淮真心頭一動:原來那個翻譯是姜素他們的人。

“你還好嗎?”

“還好。”

“那就好。不要被共和黨議員嚇到了,畢竟,從二四年開始,所有法案都在往好的方向走,不是嗎?這次也一定是——那你呢,可愛的女士?”

淮真一愣,險些張嘴用英文接話說我很好謝謝那麼你呢?

幸而羅文及時說道,“我女兒她不懂英文。”又轉頭用國語問她:“移民官問你是否緊張。”

淮真搖搖頭。

她緊張什麼?入關也好,遣返也罷,反正都是被命運大浪推著往前走,於她來說沒什麼差別。

倒不是她悲觀。

這身體鬼門關走了一遭,仍還很虛弱。在暴風雨的海上晃了一夜,已經有些讓她吃不消。她不想立刻再坐一次遠洋輪渡。

移民官說:“以免耽誤太多時間,在翻譯回來之前,請允許我先詢問你一些簡單的問題。這類問題,你的母親或許可以代為替你翻譯。”

羅文將大意用廣東話複述了一次。語速很慢,很好懂。

她點點頭,心裡有些狐疑,不知這應該歸功於她常年收看的tvb劇集,還是說,這身體的運動性語言中樞與聽性語言中樞並沒有完全受損,所以聽懂廣東話對她來說不算太吃力。

移民官開啟《移民宣誓》。

“你父親叫什麼名字?”

“Fu,Kwai.”

“母親呢?”

“Lowan,Kwai。”

“你知道你的父親在美國的職業嗎?”

“他在舊金山都板街開了一家洗衣店。”

“母親呢?”

“在父親店中幫忙,有時紡織一些衣物。”

……

緊接著,她聽見移民官問,“你的名字?”

淮真看向移民官員手頭拿著的那貼著夢卿pass照的移民宣誓,腦子裡突然靈光一動。

若說她對於這新大陸還有點什麼別的私心。

假如順利記在有移民資質的羅文名下,她立刻能獲得一份新的身份證明,那上頭寫的名字,可以是……

在此刻之前,她仍然有點茫然無措,不知自己為什麼身在此處。

時至此時,淮真心頭撲通一跳,方才大夢初醒般,感覺自己活過來了一半。

這是不是可以擺

最近更新小說

最重要的小事